ФОКУС ГОРОДА 07:32, 23.11.2012

Новый роман Бориса Акунина о Фандорине. "Черный город" и намеки

Между тем публика как раз настроилась на детектив как таковой. Блогеры, внимания которых взыскует и Акунин, что называется, "включили в себе Фандорина". К примеру, в день выхода "Черного города" в блогах вовсю обсуждали детективную историю об одном молодом номенклатурном выдвиженце, которого назначили директором престижной школы, в то время как его собственные научные заслуги вызывали подозрение. В автореферате этого персонажа были указаны несуществующие статьи. На следующий день статьи появились. Уж не за ночь ли он их напечатал — вот это настоящий детектив.

А чем может заинтересовать история из 1914 года, в которой всё предсказуемо — и опасный большевик, желающий умертвить венценосца, и двойные агенты, и конфликты на национальной почве, и стрельба с погонями? Единственная зацепка для автора — снабдить события столетней давности намеками на сегодняшний день. Борис Акунин так и поступает.

Действие романа перенесено в Баку. "Черным городом" называется та его часть, где расположены нефтедобывающие предприятия. Полуостров Апшерон, который совсем недавно воспел в своем романе "Перс" Александр Иличевский, теперь послужил декорацией для детективной истории о поисках "большевистского ниндзя".

Акунин рисует Баку "городом контрастов". С одной стороны — дворцы нефтяных магнатов, где нет жары и даже символичные "котлованы" приспособлены для получения удовольствий: "Эраст Петрович шагнул внутрь — и замер. Перед ним зияла пустота, из который неслись звуки, смех, голоса, журчание воды".

С другой — бастующие нефтяники, о них автор предпочитает говорить языком не слишком изобретательной листовки: "Зачем платить больше, зачем вкладывать деньги в улучшение условий труда, если кто-то считает за счастье любую работу? Государство, которое должно было бы заставлять владельцев обращаться с работниками по-человечески, этой миссией пренебрегает, а при конфликте встает всей своей мощью на сторону капиталиста. Всё это добром не кончится".

Фандорина приводят в Баку два дела: он будет долго и терпеливо ловить большевика и, наконец, объяснится с надоевшей женой — она со времен романа "Весь мир театр" поменяла имя и стала утомительной кинозвездой.

Не обошлось и без местной восточной красавицы — тоже балуется нефтянкой, но мечтает о западной свободе: "Продам дело ко всем шайтанам, уеду отсюда, буду жить в Ницце, гулять по Английской набережной. В открытом платье, с голыми плечами, чтоб обдувал бриз, в кружевных перчатках до локтей — и с дивным боксером". И эта "дивная" женщина должна стать матерью фандоринского наследника. Ведь романы, где действуют потомки героя, уже написаны.

Нефть, которая упоминается на каждой второй странице романа и в которой однажды чуть не тонет Фандорин, не подпитывает повествование. Единственное, чем еще можно завлечь читателя, — убить Эраста Петровича. Что ж, недаром псевдоним Акунина в переводе с японского означает "злодей".

Отсутствие детективного драйва автор компенсирует еще более усложнившейся историей публикации. Роман вышел сразу в нескольких форматах, есть различные электронные версии, даже с иллюстрациями.

За последнее время Акунин совершил несколько попыток свернуть с накатанной дороги. Его проект "Смерть на брудершафт" был выполнен в упрощенной манере, роман "Аристономия", напротив, должен был стать образчиком "серьезной литературы". То есть писатель показал, что может и пригнуться, и встать на цыпочки. Но 14-я книга о "русском Шерлоке Холмсе" — скорее топтание на месте.

Впрочем, определенные итоги "Черный город" подводит. Борис Акунин создал значимый для массовой культуры проект. Может быть, самое время учредить что-нибудь вроде фандоринского гранта — для поддержания более востребованного сейчас жанра, документально-художественного расследования, образцом которого считается "Хладнокровное убийство" Трумена Капоте. А героями станут персонажи вроде взволновавшего читателей "номенклатурного ниндзя".

Адрес страницы на сайте: https://news.sarbc.ru/focus/materials/2012-11-23/1670.html